Santo Domingo (República Dominicana).- A menos que, no al menos que ni al menos de que, es la forma asentada de la expresión que significa ‘a no ser que’.
- En los medios de comunicación dominicanos abunda la grafía al menos que:
- «Ciudadanos deben limitar viajes al exterior, al menos que sean estrictamente necesarios»,
- «De seguir así, para el año 2100, al menos que se haga un gran esfuerzo por aumentar el agua potable, tendríamos escasez en el planeta» o
- «Los equipos no pueden revelar los detalles de la salud de un jugador al menos de que el mismo pelotero lo permita».
En el Diccionario de la lengua española solo se registra la locución conjuntiva a menos que con el significado antes indicado de ‘a no ser que’, y no la variante al menos que, que parece ser el resultado de un cruce con la locución adverbial al menos, de significado distinto, pues equivale a ‘aunque sea otra cosa’ o ‘aunque no sea más (Permítaseme al menos decir mi opinión, Valdrá al menos trescientos pesos), o a una excepción o salvedad (Nadie ha venido, al menos que yo sepa).
Por otro lado, la Nueva gramática de la lengua española recomienda la forma a menos que en lugar de la variante dequeísta a menos de que.
- Así, en los ejemplos citados lo correcto habría sido escribir
- «Ciudadanos deben limitar viajes al exterior, a menos que sean estrictamente necesarios»,
- «De seguir así, para el año 2100, a menos que se haga un gran esfuerzo por aumentar el agua potable, tendríamos escasez en el planeta» y
- «Los equipos no pueden revelar los detalles de la salud de un jugador a menos que el mismo pelotero lo permita».
Comentarios sobre post